La lengua kiswahili es la lengua oficial de Tanzania, pero también se habla en muchas otras partes de África. No es sorprendente que sea la lengua africana más hablada del mundo, pues la hablan más de 140 millones de personas. Su principal característica también refleja, en general, la de la población tanzana, que es abierta y flexible debido a que, a lo largo de los siglos, ha recibido la influencia de muchas presencias diferentes, como árabes, indios, pakistaníes, alemanes e ingleses, que, de alguna manera, han hecho posible la presencia de numerosos términos tomados de otras lenguas.
Esto hace que el kiswahili sea una lengua bastante fácil de aprender, entre otras cosas por la presencia de construcciones sencillas y una cierta musicalidad que se articula con el habla.
Letras del alfabeto swahili
En los primeros registros de esta lengua, se deduce que el primer alfabeto utilizado fue el árabe; hoy, sin embargo, la forma escrita utiliza el alfabeto latino.
A excepción de las vocales, que están todas igual de presentes que en las lenguas europeas, la ausencia de Q, C y X es notable en las consonantes.
Nombre e historia del alfabeto swahili
El nombre swahili significa «costero» y se explica en gran medida por el hecho de que, originalmente, se utilizaba para referirse a los pueblos de la costa oriental africana: de hecho, los primeros registros de esta lengua indican que se utilizaba habitualmente durante los intercambios comerciales que tenían lugar entre África y Asia, que se conocen desde el siglo I a.C.
Su historia y su origen nos permiten comprender muy bien su aspecto multicultural: de hecho, en la lengua que se habla hoy en día, hay muchos préstamos lingüísticos de términos árabes, ingleses y alemanes, que a lo largo del tiempo han contribuido no sólo a contaminar el idioma, sino también a hacerlo tan flexible, musical, abierto y multicultural como sigue siendo hoy en día. Esto explica también por qué no es una lengua muy difícil de aprender.
En cualquier caso, el 30% de los préstamos proceden del árabe.
Alfabeto latino y pronunciación exacta del swahili
En su forma escrita, hoy en día se utiliza el alfabeto latino, que con el tiempo ha sustituido al alfabeto árabe original.
Muchos sonidos están tomados del árabe y, de hecho, no es casualidad que la pronunciación estándar sea la que se refiere a la variedad más utilizada en Zanzíbar. Hay que decir, a este respecto, que la mayoría de las palabras de esta lengua son llanas, ya que el acento recae siempre en la penúltima sílaba, a excepción de unos pocos casos en los que se acentúa una consonante.
En principio, sin embargo, las vocales y las consonantes se pronuncian de forma similar al italiano, pero pueden variar según la palabra que se pronuncie: Por poner un ejemplo, la z es una s dulce, que recuerda a la utilizada en la pronunciación italiana de las palabras «base», «sbagliato» y no debe confundirse con la s áspera de «aspetta» o «gusto»; de nuevo, la b es sonora, y recuerda a la pronunciación de «balena» en italiano; la ch es nuestra c de «ciao»; existe una diferencia entre d y dh, donde la primera es una consonante sonora que recuerda a la pronunciación de la palabra italiana «dente», mientras que la segunda recuerda a la inglesa «that» y es interdental.
Gramática
Aunque el swahili, como ya se ha dicho, no es una lengua muy compleja de aprender, lo que puede dificultarla es sobre todo su gramática y, más concretamente, la concordancia numérica basada en el sistema de 8 clases de sustantivos, por lo que es posible asociar tanto el singular como el plural de una palabra a un prefijo determinado: esto significa que es necesario conocer (y por tanto aprender bien) el singular y el patrón de una clase para obtener su identificación y, por tanto, también el plural de la palabra.
Como este sistema de 8 clases puede ser difícil de aprender, es posible superar esta limitación transformando la dificultad en automatismo y aprendiendo mecánicamente las palabras individuales, tanto en singular como en plural, con los elementos ya declinados (como el adjetivo calificativo, el adjetivo/pronombre demostrativo, el adjetivo/pronombre posesivo): este procedimiento puede ser útil, pero evidentemente es complejo y requiere mucho tiempo, sobre todo si el número de palabras que hay que aprender es elevado.
Para tener cierta facilidad de expresión, aún se puede considerar la posibilidad de aprender las frases más comunes y útiles para viajar, como saludos, cumplidos y frases para pedir ayuda e información. Pero si se desea tener un conocimiento más rico y profundo de la lengua, es importante estudiar bien la gramática.
